-
1 vain hope
תקוות שוא (חלום שנמוג, אשליה)* * *◙ (הילשא,גומנש םולח) אוש תווקת◄ -
2 vain hope
uzaludna nada -
3 vain hope
valse hoop -
4 vain hope
fåfängt hopp, gagnlöst hopp (hopp som det inte tjänar något till att ha) -
5 with the vain hope
Общая лексика: в тщетной надежде, что (напр, they sold products not only below full cost but at or below cost of goods sold, with the vain hope that they would make money in other ways) -
6 in the vain hope
Общая лексика: в тщетной надежде -
7 in vain hope
Общая лексика: тщетно -
8 indulge a vain hope
Общая лексика: льстить себя пустой надеждой, льстить себя тщетной надеждой, обольщаться -
9 In vain hope
ТщетноDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > In vain hope
-
10 ♦ hope
♦ hope /həʊp/n. [cu]speranza; speme (poet.): There is hope of a cure, c'è speranza di una cura; I have high ( o great) hopes of being accepted ( that I shall be accepted), ho buone (o forti) speranze d'essere accettato (che sarò accettato); faint hope, remota speranza; forlorn (o vain) hope, vana speranza; (fig.) impresa disperata; false hopes, speranze illusorie; fervent hope, fervida speranza; fresh hope, nuova speranza; unfulfilled hopes, speranze irrealizzate; one's last hope, l'ultima speranza; in the hope of [that], nella speranza di [che]; to live in hope, continuare a sperare; mantener viva la speranza; to raise sb. 's hopes, suscitare le speranze di q.; to hold out little hope (o not to hold out much hope) avere ben poche speranze; to entertain hopes of success, nutrire speranze di buona riuscita; to disappoint sb. 's hopes, deludere le speranze di q.; to give up all hope, lasciare ogni speranza; to shatter sb. 's hopes, distruggere le speranze di q.● hope chest, (stor.) cassa da (o del) corredo; (fig. USA) corredo da sposa □ (di situazione, malato, ecc.) beyond hope, senza alcuna speranza; senza più speranze □ in hope(s) of better days, nella speranza di giorni migliori □ (fam.) not a hope!, nessuna speranza!; non c'è speranza! □ (fam.) not to have a hope in hell (of), non avere la ben che minima speranza (di) □ past ( all) hope = beyond hope ► sopra □ (iron. GB) Some hope! (o What a hope!), hai voglia (di sperare)!; campa cavallo!; te lo sogni!; magari! □ (prov.) Hope springs eternal ( in the human breast), la speranza è l'ultima a morire.♦ (to) hope /həʊp/v. i. e t.sperare; auspicare; confidare; avere fiducia: We hope to meet them again in Italy, speriamo di rivederli in Italia; I hope ( that) you're okay, spero che tu stia bene; They're hoping to be ready by Thursday, confidano (o contano) di essere pronti per giovedì; Let's hope for the best, speriamo (in) bene; che Dio ce la mandi buona!; DIALOGO → - Car problems 1- I was hoping you could tell me, speravo che potesse dirmelo lei; I hope not, spero di no; I hope so, spero di sì; I should hope not, lo spero bene (che non sia così); ci mancherebbe (altro); I should hope so ( o So I should hope), lo spero bene (che sia così); ci mancherebbe (altro); vorrei ben vedere● to hope against hope, sperare contro ogni speranza, nutrire un'assurda speranza.NOTA D'USO: - to hope to do o to hope doing?- -
11 vain
[veɪn]1) (conceited) vanitoso, boriosoto be vain about sth. — farsi vanto o vantarsi di qcs
3) in vain invano••to take sb.'s name in vain — scherz. = sparlare di qcn
* * *[vein]1) (having too much pride in one's appearance, achievements etc; conceited: She's very vain about her good looks.) vanitoso2) (unsuccessful: He made a vain attempt to reach the drowning woman.) vano3) (empty; meaningless: vain threats; vain promises.) vano•- vainly- vanity
- in vain* * *vain /veɪn/a.1 vanitoso: a vain girl, una ragazza vanitosa; He is very vain about his appearance, è molto vanitoso riguardo al suo aspetto● in vain, invano, inutilmente: I tried in vain to warn them, ho tentato invano di metterli in guardia; All my efforts were in vain, tutti i miei sforzi sono stati inutili □ (relig.) to take God's name in vain, nominare il nome di Dio invanovainly avv.* * *[veɪn]1) (conceited) vanitoso, boriosoto be vain about sth. — farsi vanto o vantarsi di qcs
3) in vain invano••to take sb.'s name in vain — scherz. = sparlare di qcn
-
12 vain
adjective1) (conceited) eitel2) (useless) leer [Drohung, Versprechen, Worte]; eitel (geh.) [Vergnügungen]; vergeblich [Hoffnung, Erwartung, Versuch]in vain — vergeblich; vergebens
* * *[vein]1) (having too much pride in one's appearance, achievements etc; conceited: She's very vain about her good looks.) eitel2) (unsuccessful: He made a vain attempt to reach the drowning woman.) vergeblich3) (empty; meaningless: vain threats; vain promises.) leer•- academic.ru/93404/vainly">vainly- vanity
- in vain* * *[veɪn]he was very \vain about his clothes er war sehr eitel, wenn es um Kleidung ging3. (unsuccessful) attempt, effort vergeblichin \vain vergeblich, umsonst* * *[veɪn]adjhe's very vain about his musical abilities — er bildet sich (dat) auf sein musikalisches Können viel ein
2) (= useless, empty) eitel (liter); attempt also vergeblich; pleasures, promises, words also, threat leer; hope also törichtin the vain hope that... — in der vergeblichen Hoffnung, dass...
in vain —
it was all in vain — das war alles umsonst or vergeblich or vergebens
in a vain attempt to do sth — in einem vergeblichen Versuch, etw zu tun
3)to take God's name in vain — den Namen Gottes missbrauchen, Gott lästern
was someone taking my name in vain? (hum) — hat da wieder jemand von mir geredet?
* * *vain [veın] adj (adv vainly)1. leer (Drohung, Pomp etc)2. nutz-, fruchtlos, vergeblich (Bemühungen etc)3. eitel, eingebildet:4. in vaina) vergebens, vergeblich, umsonst,b) unnütz:take sb’s name in vain über jemanden lästern* * *adjective1) (conceited) eitel2) (useless) leer [Drohung, Versprechen, Worte]; eitel (geh.) [Vergnügungen]; vergeblich [Hoffnung, Erwartung, Versuch]in vain — vergeblich; vergebens
* * *adj.eingebildet adj.eitel adj.vergeblich adj. -
13 vain
vein1) (having too much pride in one's appearance, achievements etc; conceited: She's very vain about her good looks.) vanidoso, presumido2) (unsuccessful: He made a vain attempt to reach the drowning woman.) vano3) (empty; meaningless: vain threats; vain promises.) vano, vacío•- vainly- vanity
- in vain
vain adj vanidosoin vain en vano / en baldetr[veɪn]1 (conceited) vanidoso,-a2 (hopeless) vano,-a, inútil\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin vain en vanovain ['veɪn] adj1) worthless: vano2) futile: vano, inútilin vain: en vano3) conceited: vanidoso, presumidoadj.• baldío, -a adj.• engreído, -a adj.• fantasioso, -a adj.• fantástico, -a adj.• finchado, -a adj.• hueco, -a adj.• preciado, -a adj.• presuntuoso, -a adj.• vacío, -a adj.• vanidoso, -a adj.• vano, -a adj.veɪnadjective -er, -est1) ( self-admiring) vanidoso, presumido, vano (frml)2) (before n, no comp)b) (empty, worthless) <promise/words> vanoc)in vain — en vano, vanamente, inútilmente
[veɪn]ADJ1) (=useless) vano, inútilin vain — [try, struggle] en vano, inútilmente; [search] sin éxito, en vano
all our efforts were in vain — todos nuestros esfuerzos fueron en vano or resultaron inútiles
I stayed, in the vain hope that... — me quedé con la vana esperanza de que...
- take sb's name in vain2) (compar vainer)(superl vainest) (=conceited) vanidoso, presumido* * *[veɪn]adjective -er, -est1) ( self-admiring) vanidoso, presumido, vano (frml)2) (before n, no comp)b) (empty, worthless) <promise/words> vanoc)in vain — en vano, vanamente, inútilmente
-
14 hope
I [həup] 1. гл.1) надеяться (на что-л.)to hope fervently / sincerely / very much — сильно, горячо надеяться
She hopes to see them soon. — Она надеется на скорую встречу с ними.
We hope that you are comfortable. — Надеемся, тебе удобно.
2) уповать (на что-л.); предвкушать (что-л.)The men have been hoping for a rise, are you going to disappoint them? — Люди рассчитывали на повышение, неужели ты разочаруешь их?
Syn:Ant:2. сущ.надежда (на что-л.)ardent / fervent / fond hope — пламенная надежда
faint / slender / slight hope — слабая надежда
idle / illusory / vain hope — пустая, иллюзорная надежда
real / realistic / reasonable hope — разумная, реальная надежда
unrealistic / unreasonable hope — неразумная надежда
flicker / glimmer / ray / spark of hope — проблеск надежды
hopes fade — надежды рассеиваются / исчезают
in / with the hope — в надежде
beyond / past hope — (на это) нельзя надеяться
to arouse / inspire / raise / stir up hope — пробуждать надежду
to cherish / entertain / nurse hope — лелеять надежду
to dash / deflate / dispel hopes — развеивать (чьи-л.) надежды
to express / voice a hope — надеяться (на что-л.)
to abandon / give up hope — оставить надежду
to thwart smb.'s hopes — крушить чьи-л. надежды
We had high hopes for her. — Мы возлагали на неё большие надежды.
It was our hope that they would settle near us. — Мы надеялись, что они поселятся рядом с нами.
There was little hope that she would be elected. — Было мало надежды, что её изберут.
We returned to the park in the hope of finding his wallet. — Мы вернулись в парк в надежде найти его бумажник.
Syn:II [həup] сущ.1) фьорд, небольшой узкий залив2) лощина; ущельеSyn: -
15 hope
I[həup] n հույս. great/faint/forlorn/ vague/ vain hope մեծ/թույլ/աղոտ/զուր հույսեր, have little /high hopes քիչ/մեծ հույսեր ունենալ. have not the faintest hope հույսի չնչին նշույլ անգամ չունենալ. be past hope անհույս լինել. resign all hope հույսը կտրել. pin/put one’s hopes on մեկի վրա հույս դնել/ապավինել. in the hope of հու սա լով. have good hopes հույսեր ունենալ. raise hopes հույս արթնացնել. What a hope ! ծղր. Մտքովդ էլ չանցնիII[həup] v հուսալ, հույս ունենալ/տածել. I hope so Հուսով եմ, որ այդպես է. I hope not Հուսով եմ, որ այդպես չէ. hope against hope հրաշքի վրա հույս դնել. հույսը չկորցնել. հակառակ ամե նին. hope for the best հուսալ որ ամեն ինչ շատ լավ կլինի. hope for better from smn մեկից ավելին սպասել -
16 hope
/houp/ * danh từ - hy vọng =to pin (anchor) one's hopes on...+ đặt hy vọng vào... =vague hopes+ những hy vọng mơ hồ =to be past (beyond) hope+ không còn hy vọng gì nữa - nguồn hy vọng =he was their last hope+ anh ấy là nguồn hy vọng cuối cùng của họ !to give up (resign) all hope - từ bỏ mọi hy vọng !in vain hope - hy vọng hão huyền, uổng công !while there is life there's is hope - (xem) while * động từ - hy vọng =to hope for something+ hy vọng cái gì, trông mong cái gì =to hope against hope+ hy vọng hão -
17 hope
надеж, очекување* * *надеж, очекувањеn. надеж; in vain hope - залудно, напразно; to resign all hope - напушта секаква надежv. се надева; I hope so - се надевам дека е така; I hope not - се надевам дека не е така; to hope against - се надева без причина;2. очекува (обично to hope for); надеж; надеж; надевање; очекување, надеж; надевање; надеж -
18 vain
vain [veɪn]b. ( = conceited) [person] vaniteuxc. ► in vain ( = unsuccessfully) [try, wait, search for] en vain ; ( = pointlessly) [die, suffer] pour rien• to take God's or the Lord's name in vain blasphémer* * *[veɪn] 1.1) ( conceited) vaniteux/-euse, vain (after n)2) ( futile) [attempt, hope] vain (before n); [show] futile2.in vain adverbial phrase en vain••to take somebody's name in vain — hum parler de quelqu'un (derrière son dos)
-
19 vain
vain [veɪn](a) (conceited) vaniteux;∎ he's very vain about his looks il s'occupe beaucoup de sa petite personne(unsuccessfully) en vain, inutilement;∎ they tried in vain to free the driver ils ont essayé sans succès ou en vain de libérer le conducteur;∎ all their efforts were in vain leurs efforts n'ont servi à rien ou ont été vains;∎ it was all in vain c'était peine perdue;∎ to take sb's name in vain (show disrespect) manquer de respect envers le nom de qn; (mention name) parler de qn en son absence;∎ humorous are you taking my name in vain again? vous parlez encore de moi derrière mon dos? -
20 vain
A adj1 ( conceited) vaniteux/-euse, vain (after n) ; to be vain about sth tirer vanité de qch ;2 ( futile) [attempt, promise, hope] vain (before n) ; [demonstration, show] futile ; in a vain attempt ou effort to do dans une vaine tentative de faire.to take sb's name in vain hum parler de qn (derrière son dos) ; to take God's name in vain blasphémer le nom de Dieu.
См. также в других словарях:
vain hope — false hope, dream that has no hope of being fulfilled, illusion … English contemporary dictionary
vain — [ veın ] adjective * 1. ) someone who is vain is very proud and thinks they are very attractive or special: CONCEITED: He was vain about his looks, spending hours in the gym. 2. ) unsuccessful or useless: a vain attempt/bid/effort: They made a… … Usage of the words and phrases in modern English
vain — [[t]ve͟ɪn[/t]] vainer, vainest 1) ADJ: ADJ n A vain attempt or action is one that fails to achieve what was intended. The drafting committee worked through the night in a vain attempt to finish on schedule... I was singing in a vain effort to… … English dictionary
vain */ — UK [veɪn] / US adjective Word forms vain : adjective vain comparative vainer superlative vainest 1) showing disapproval someone who is vain is very proud and thinks they are very attractive or special He was vain about his looks, spending hours… … English dictionary
vain — adj. 1 excessively proud or conceited, esp. about one s own attributes. 2 empty, trivial, unsubstantial (vain boasts; vain triumphs). 3 useless; followed by no good result (in the vain hope of dissuading them). Phrases and idioms: in vain without … Useful english dictionary
vain — [veın] adj [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: Latin vanus empty, vain ] 1.) someone who is vain is too proud of their good looks, abilities, or position used to show disapproval = ↑conceited ▪ Men can be just as vain as women. see usage note … Dictionary of contemporary English
hope — I n. 1) to arouse, inspire, stir up hope 2) to raise smb. s hopes 3) to express, voice a hope 4) to cherish, entertain, nurse a hope 5) to pin, place, put one s hopes on 6) to dash, deflate, dispel; thwart smb. s hopes 7) to abandon, give up hope … Combinatory dictionary
vain — adjective 1 someone who is vain is very proud of their good looks, abilities, or position; conceited 2 in vain without success in spite of your efforts: I tried in vain to get Sue to come with us. 3 vain attempt/hope/effort etc an attempt, hope… … Longman dictionary of contemporary English
hope — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 belief that sth you want will happen ADJECTIVE ▪ deep (esp. AmE), fervent, great ▪ a feeling of considerable hope ▪ It is my fervent hope that you will be able to take this project forward … Collocations dictionary
hope — hope1 W1S1 [həup US houp] v [I and T] [: Old English; Origin: hopian] 1.) to want something to happen or be true and to believe that it is possible or likely hope (that) ▪ We hope that more women will decide to join the course. ▪ I do hope… … Dictionary of contemporary English
hope */*/*/ — I UK [həʊp] / US [hoʊp] verb Word forms hope : present tense I/you/we/they hope he/she/it hopes present participle hoping past tense hoped past participle hoped [intransitive/transitive] to want and expect something to happen or be true hope… … English dictionary